各類型手冊因在翻譯時(shí)
作者:小編
更新時(shí)間:2025-04-07
點(diǎn)擊數(shù):
各類型手冊因在翻譯時(shí),對翻譯人員的經(jīng)驗(yàn)和要求也不盡相同,如操作手冊翻譯是一種指導(dǎo)操作、安裝等起到實(shí)際指導(dǎo)意義的手冊,手冊翻譯人員要對相關(guān)的翻譯用詞要足夠了解,才能在翻譯細(xì)節(jié)上處理的更好,讓翻譯后的手冊與原文一樣,表達(dá)出翻譯公司操作手冊對客戶的關(guān)懷。